Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 16 de 16
Filtrar
Mais filtros










Intervalo de ano de publicação
1.
Rev. habanera cienc. méd ; 13(4): 623-638, ago. 2014. graf, tab
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-68421

RESUMO

Introducción: la juventud comprende entre 20-24 años, socialmente incluye hasta los 35. En este período comienzan o se acentúan enfermedades crónicas e incurables como la retinosis pigmentaria.Objetivo: exponer los resultados de la atención integral y continuada a jóvenes con retinosis pigmentaria. Material y Métodos: investigación observacional y prospectiva sobre la aplicación de un modelo de medicina integradora en el Centro de Referencia Nacional de Retinosis Pigmentaria entre 2000-2013. Se estudiaron 31 jóvenes de ambos sexos, entre 19-34 años participaron en las diferentes acciones de un programa de atención integral e intervención educativa con un enfoque biopsicosocial, mediante interconsultas, entrevistas individuales y parentales y actividades grupales semestrales para incrementar su satisfacción personal y hacer posible su integración social. Resultados: 21 jóvenes (67,7 por ciento) en etapa intermedia y avanzada de la enfermedad presentan baja visión, 51,6 por ciento alcanzaron nivel universitario, 93,5 por ciento tienen inserción socio-laboral activa e independiente y 32,2 por ciento sufrieron repercusión psicológica. 91.9 por ciento apoya el modelo integral e interdisciplinario. Conclusiones: la atención integral y continuada con enfoque psicosocial y la intervención educativa y orientadora personalizada estimuló el desarrollo de habilidades y modos de vida saludables y facilitó una relación equipo multidisciplinario-paciente-familia que complementa la terapéutica médica para lograr calidad de vida(AU)


Introduction: youth is the period of life between the 20 and 24 years of age, but it goes up to the 35 years of age socially. This period can also mark the onset or the progression of an incurable, chronic eye disease such a Retinitis pigmentary. Objective: to present the outcome of comprehensive, continuous care of young people suffering Retinitis pigmentary.Material and Methods: observational and prospective investigation on the application of a model of integrative medicine in the Retinitis Pigmentary Reference National Center among 2000 to 2013. Thirty-one young people, both sexes, between the ages of 19 years old and 34 years old were studied. They have taken part in the activities of a program of comprehensive care and educational intervention using a biological-psychological-social approach. By means of inter-consultations, individual and parental interviews and group activities carried out every six months to increase the effectiveness of their social insertion and personal success. Results: 21 youths (67, 7 percent) in intermediate and advanced stage of the illness they arrived to the low vision, 51.6 percent of the youth studied reached university level, 93.5 percent has an active job and 32.2 percent present psychological impact of the ailment. 91, 9 percent of the patients and their families support this comprehensive-interdisciplinary strategy.Conclusions: the comprehensive and interdisciplinary continuous care, an educational intervention and personalized counseling encourage young people to completely develop their abilities and a healthy lifestyle. It also makes easier to consolidate a sound relationship among the multidisciplinary team, the patient and the family who complements the clinical therapy for improving the quality of life(AU)


Assuntos
Humanos
3.
Rev. habanera cienc. méd ; 12(1): 48-56, ene.-mar. 2013.
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-68532

RESUMO

Introducción: la Toxoplasmosis Ocular (TXO) congénita es la causa más frecuente de uveítis posterior (retinocoroiditis) de etiología conocida. El deterioro visual ocurre si se afecta la mácula por la necrosis o por secuelas de la inflamación, en raras ocasiones la afectación bilateral convierte al paciente en un débil visual. Objetivo: demostrar que la rehabilitación visual con ayudas ópticas es el proceder más indicado para lograr una mayor calidad visual siempre que exista una motivación positiva del paciente. Presentación del caso: paciente femenina de 42 años de edad con baja visión severa de cerca y lejos en ambos ojos (AO) que no mejoraba con su corrección convencional imposibilitándole realizar diversas actividades. Conclusiones: la rehabilitación se realizó en tres consultas con una duración cada una de hora y media posibilitando alcanzar una agudeza visual de 0.8 en OD y 1.0 en OI para lejos con telescopio enfocable monocular (ts) 6x y de 0.6 OI para cerca con el uso de hipercorrección de +10.00 con OD ocluido. Al mes y medio de rehabilitada, refirió nueva motivación teniendo en cuenta la mejoría de su agudeza visual para cerca(AU)


Introduction: ocular Toxoplasmosis (TXO), congenital, is the most common cause of posterior uveitis (retinochoroiditis) of known etiology. If the macula is affected by necrosis or by the effects of inflammation, visual impairment occurs, in rare situations bilateral affection carry the patient in a visual impairment. Objective: to show that visual rehabilitation with optical aids and positive motivation of the patient is the most appropriate method to achieve the best visual quality. Case presentation: a 42-year female patient with severe low vision near and far in both eyes (AO). The patient did not improve with conventional correction. Conclusions: the rehabilitation was performed in 3 sessions of 90 minutes, making it possible to achieve a visual acuity of 0.8 OD and 1.0 in OI to far with Focusable Monocular Telescope (ts) 6x and 0.6 OI to close using overcorrection of 10.00 with OD occluded. The patient, a month and a half after rehabilitation, said new motivation considering the improvement in the visual acuity for near(AU)


Assuntos
Humanos
4.
Rev. habanera cienc. méd ; 12(1): 48-56, ene.-mar. 2013.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-670221

RESUMO

Introducción: la Toxoplasmosis Ocular (TXO) congénita es la causa más frecuente de uveítis posterior (retinocoroiditis) de etiología conocida. El deterioro visual ocurre si se afecta la mácula por la necrosis o por secuelas de la inflamación, en raras ocasiones la afectación bilateral convierte al paciente en un débil visual. Objetivo: demostrar que la rehabilitación visual con ayudas ópticas es el proceder más indicado para lograr una mayor calidad visual siempre que exista una motivación positiva del paciente. Presentación del caso: paciente femenina de 42 años de edad con baja visión severa de cerca y lejos en ambos ojos (AO) que no mejoraba con su corrección convencional imposibilitándole realizar diversas actividades. Conclusiones: la rehabilitación se realizó en tres consultas con una duración cada una de hora y media posibilitando alcanzar una agudeza visual de 0.8 en OD y 1.0 en OI para lejos con telescopio enfocable monocular (ts) 6x y de 0.6 OI para cerca con el uso de hipercorrección de +10.00 con OD ocluido. Al mes y medio de rehabilitada, refirió nueva motivación teniendo en cuenta la mejoría de su agudeza visual para cerca.


Introduction: ocular Toxoplasmosis (TXO), congenital, is the most common cause of posterior uveitis (retinochoroiditis) of known etiology. If the macula is affected by necrosis or by the effects of inflammation, visual impairment occurs, in rare situations bilateral affection carry the patient in a visual impairment. Objective: to show that visual rehabilitation with optical aids and positive motivation of the patient is the most appropriate method to achieve the best visual quality. Case presentation: a 42-year female patient with severe low vision near and far in both eyes (AO). The patient did not improve with conventional correction. Conclusions: the rehabilitation was performed in 3 sessions of 90 minutes, making it possible to achieve a visual acuity of 0.8 OD and 1.0 in OI to far with Focusable Monocular Telescope (ts) 6x and 0.6 OI to close using overcorrection of 10.00 with OD occluded. The patient, a month and a half after rehabilitation, said new motivation considering the improvement in the visual acuity for near.

5.
Mediciego ; 18(supl. 1)jun. 2012. tab
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-51242

RESUMO

Introducción: La degeneración macular relativa a la edad es causa principal de invalidez en personas mayores de 60 años en todo el mundo. Método: Se realizó una investigación descriptiva y transversal, en el área de salud Héroes de Girón del Cerro, cuyo universo estuvo constituido por 651 ancianos con trastornos visuales no resueltos con corrección óptica y una muestra de 230 pacientes con degeneración macular relativa a la edad, después de aplicados los criterios de inclusión (aceptación voluntaria de participar en el estudio) y exclusión (ausencia de enfermedades psiquiátricas u orgánicas que le impidieran participar adecuadamente). Se analizaron las variables edad, sexo, color de la piel, antecedentes patológicos personales y familiares, sistémicos y oculares y factores de riesgo. Resultados: Predominaron los pacientes entre 70 y 79 años (72,61 por ciento), las mujeres (66,09 por ciento), de piel blanca (66,09 por ciento). Entre los antecedentes patológicos sistémicos y oculares personales y familiares, las enfermedades de origen vascular o con componente vascular importante fueron las más representadas. Entre los factores de riesgo, predominaron las enfermedades cardiovasculares (85,21 por ciento), posiblemente influidas por el resto de ellos (tabaquismo, sedentarismo y dieta inadecuada). La herencia estuvo presente en el 31,30 por ciento de los pacientes. Conclusiones: Lo más representativo en la serie analizada resulta la interacción del factor vascular con otras condiciones que pueden generar, agravar y potenciar los efectos de la isquemia tisular, además de la herencia y la edad en el complejo sistema de los factores de riesgo asociados a la enfermedad(AU)


Introduction: The age-related macular degeneration is a leading cause of disability in people older than 60 years around the world. Method: A descriptive and traverse investigation, in the health area Héroes de Girón of Cerro municipality was carried out during the year 2007, whose universe was constituted by 651 old people with visual dysfunctions not resolved with optic correction and a sample of 230 patients with age-related macular degeneration, after having applied the inclusion approaches (voluntary acceptance of participating in the study) and exclusion (absence of psychiatric or organic disease that prevented him to participate appropriately). The variable age, sex, color of the skin, personal and family, systemic and ocular pathological antecedents and risk factors were analyzed. Results: prevailed the patients between 70 and 79 years (72.61 percent), women (66.09 percent), white skin (66,09 percent). Between the systemic and oculars, personal and family pathological antecedents, the vascular disease or with important vascular component were the most represented. Among the risk factors, cardiovascular diseases prevailed (85.21 percent), possibly influenced by the rest of them (smoking habit, sedentary life and inadequate diet). Heritage was present in 31.30 percent of patients. Conclusions:the most representative thing in the analyzed series is the interaction of the vascular factor with other conditions that can generate, to aggravate and to strengthen the effects of the tissular ischemia, besides the heritage and age in the complex system of the risk factors associated to the disease(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Idoso , Degeneração Macular/complicações , Transtornos da Visão/etiologia , Fatores de Risco , Epidemiologia Descritiva , Estudos Transversais
6.
Mediciego ; 18(supl.1)jun. 2012. tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-710835

RESUMO

Introducción: La degeneración macular relativa a la edad es causa principal de invalidez en personas mayores de 60 años en todo el mundo. Método: Se realizó una investigación descriptiva y transversal, en el área de salud Héroes de Girón del Cerro, cuyo universo estuvo constituido por 651 ancianos con trastornos visuales no resueltos con corrección óptica y una muestra de 230 pacientes con degeneración macular relativa a la edad, después de aplicados los criterios de inclusión (aceptación voluntaria de participar en el estudio) y exclusión (ausencia de enfermedades psiquiátricas u orgánicas que le impidieran participar adecuadamente). Se analizaron las variables edad, sexo, color de la piel, antecedentes patológicos personales y familiares, sistémicos y oculares y factores de riesgo. Resultados: Predominaron los pacientes entre 70 y 79 años (72,61 por ciento), las mujeres (66,09 por ciento), de piel blanca (66,09 por ciento). Entre los antecedentes patológicos sistémicos y oculares personales y familiares, las enfermedades de origen vascular o con componente vascular importante fueron las más representadas. Entre los factores de riesgo, predominaron las enfermedades cardiovasculares (85,21 por ciento), posiblemente influidas por el resto de ellos (tabaquismo, sedentarismo y dieta inadecuada). La herencia estuvo presente en el 31,30 por ciento de los pacientes. Conclusiones: Lo más representativo en la serie analizada resulta la interacción del factor vascular con otras condiciones que pueden generar, agravar y potenciar los efectos de la isquemia tisular, además de la herencia y la edad en el complejo sistema de los factores de riesgo asociados a la enfermedad.


Introduction: The age-related macular degeneration is a leading cause of disability in people older than 60 years around the world. Method: A descriptive and traverse investigation, in the health area Héroes de Girón of Cerro municipality was carried out during the year 2007, whose universe was constituted by 651 old people with visual dysfunctions not resolved with optic correction and a sample of 230 patients with age-related macular degeneration, after having applied the inclusion approaches (voluntary acceptance of participating in the study) and exclusion (absence of psychiatric or organic disease that prevented him to participate appropriately). The variable age, sex, color of the skin, personal and family, systemic and ocular pathological antecedents and risk factors were analyzed. Results: prevailed the patients between 70 and 79 years (72.61 percent), women (66.09 percent), white skin (66,09 percent). Between the systemic and oculars, personal and family pathological antecedents, the vascular disease or with important vascular component were the most represented. Among the risk factors, cardiovascular diseases prevailed (85.21 percent), possibly influenced by the rest of them (smoking habit, sedentary life and inadequate diet). Heritage was present in 31.30 percent of patients. Conclusions:the most representative thing in the analyzed series is the interaction of the vascular factor with other conditions that can generate, to aggravate and to strengthen the effects of the tissular ischemia, besides the heritage and age in the complex system of the risk factors associated to the disease.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Idoso , Degeneração Macular/complicações , Fatores de Risco , Transtornos da Visão/etiologia , Estudos Transversais , Epidemiologia Descritiva
7.
Rev. cuba. oftalmol ; 25(supl.2): 600-605, 2012.
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-59738

RESUMO

La rehabilitación en oftalmología tiene como función fundamental lograr el máximo aprovechamiento posible del resto visual. El traumatismo ocular es considerado una de las entidades nosológicas frecuentes que conllevan a una rehabilitación visual. Las causas que provocan este tipo de trauma son variadas y dentro de estas, las agresiones con intención de provocar daños con secuelas son muy frecuentes. Es objetivo de esta revisión puntualizar la importancia de la rehabilitación en pacientes con traumatismo ocular e incentivar el buen accionar de todos los oftalmólogos en cuanto a su atención(AU)


The main goal of rehabilitation in ophthalmology is to use as much as possible the residual vision. Ocular trauma is considered one of the common diseases that imply visual rehabilitation. The causes of eye injuries are varied; among them assaults with intent to cause damage are the most common. The objective of this article was to point out the importance of rehabilitation in patients with ocular trauma and to encourage all the ophthalmologists to act accordingly(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Traumatismos Oculares/reabilitação
8.
Rev. cuba. oftalmol ; 25(supl.2): 611-619, 2012. tab
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-59736

RESUMO

El traumatismo ocular, independientemente de la lateralidad, es considerado una de las entidades nosológicas frecuentes que conllevan a una rehabilitación visual. Las causas que provocan un traumatismo ocular son variadas y dentro de estas, las agresiones con intención de provocar daños con secuelas son una de las más frecuentes. Este aspecto trae consigo todo un proceso médico-legal, donde los principios éticos por parte de los facultativos deben estar bien establecidos. Es objetivo de esta revisión incentivar el buen accionar ético de todos los oftalmólogos en cuanto a la atención de estos pacientes, así como enfatizar en el adecuado manejo medico-legal implícito en este tipo de afección(AU)


Ocular trauma, regardless of laterality, is considered one of the common diseases entities that implies visual rehabilitation. The causes of eye injuries are varied. Assaults with intent to cause damage are the most common. This issue involves a medical-legal process where the ethical principles of the physicians must be well established. The objective of our article was to encourage good ethical actions of all ophthalmologists and to emphasize the proper medical-legal management involved in this type of diseases(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Traumatismos Oculares , Ética Médica , Consentimento Livre e Esclarecido/ética , Registros Médicos , Atestado de Saúde
9.
Rev. cuba. oftalmol ; 25(supl.2): 600-605, 2012.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-668742

RESUMO

La rehabilitación en oftalmología tiene como función fundamental lograr el máximo aprovechamiento posible del resto visual. El traumatismo ocular es considerado una de las entidades nosológicas frecuentes que conllevan a una rehabilitación visual. Las causas que provocan este tipo de trauma son variadas y dentro de estas, las agresiones con intención de provocar daños con secuelas son muy frecuentes. Es objetivo de esta revisión puntualizar la importancia de la rehabilitación en pacientes con traumatismo ocular e incentivar el buen accionar de todos los oftalmólogos en cuanto a su atención.


The main goal of rehabilitation in ophthalmology is to use as much as possible the residual vision. Ocular trauma is considered one of the common diseases that imply visual rehabilitation. The causes of eye injuries are varied; among them assaults with intent to cause damage are the most common. The objective of this article was to point out the importance of rehabilitation in patients with ocular trauma and to encourage all the ophthalmologists to act accordingly.

10.
Rev. cuba. oftalmol ; 25(supl.2): 611-619, 2012.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-668744

RESUMO

El traumatismo ocular, independientemente de la lateralidad, es considerado una de las entidades nosológicas frecuentes que conllevan a una rehabilitación visual. Las causas que provocan un traumatismo ocular son variadas y dentro de estas, las agresiones con intención de provocar daños con secuelas son una de las más frecuentes. Este aspecto trae consigo todo un proceso médico-legal, donde los principios éticos por parte de los facultativos deben estar bien establecidos. Es objetivo de esta revisión incentivar el buen accionar ético de todos los oftalmólogos en cuanto a la atención de estos pacientes, así como enfatizar en el adecuado manejo medico-legal implícito en este tipo de afección.


Ocular trauma, regardless of laterality, is considered one of the common diseases entities that implies visual rehabilitation. The causes of eye injuries are varied. Assaults with intent to cause damage are the most common. This issue involves a medical-legal process where the ethical principles of the physicians must be well established. The objective of our article was to encourage good ethical actions of all ophthalmologists and to emphasize the proper medical-legal management involved in this type of diseases.

11.
Rev. cuba. oftalmol ; 24(2): 271-278, jul.-dic. 2011.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-629469

RESUMO

Objetivo: Determinar los errores refractivos más frecuentes en pacientes con baja visión. Métodos: Se realizó un estudio descriptivo, prospectivo en los pacientes atendidos en el Instituto Cubano de Oftalmología “Ramón Pando Ferrer” durante el año 2008. Se tomó una muestra de 265 pacientes del total que acudió a consulta de baja visión. Resultados: La miopía estuvo presente en el 69 ,8 % de los pacientes. El desprendimiento de retina fue la entidad asociada más frecuente. Más de 50 % se rehabilitó, y las ayudas ópticas más utilizadas fueron las hipercorrecciones en el 67 % de estos. Conclusión: La mayoría de los pacientes se rehabilitaron, fueron las las ayudas ópticas mejor aceptadas las hipercorrecciones y las lupas.


Objective: To determine the most frequent refractive errors on low vision patients. Methods: a descriptive and prospective study was conducted in patients who attended to “Ramón Pando Ferrer” Cuban Institute of Ophthalmology during 2008. A sample of 265 selected cases out of the total number was taken. Results: Myopia was present in 69.8% of patients; the retinal detachment was the most frequently associated problem. More than 50% of patients were rehabilitated and the most used optic device was hypercorrection in the 67% of them. Conclusions: Most of patients were rehabilitated, being hypercorrections and magnifiers the mostly accepted optic devices.

12.
Rev. cuba. oftalmol ; 24(2): 279-286, jul.-dic. 2011.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-629470

RESUMO

Objetivo: Valorar el comportamiento oftalmológico de la retinosis pigmentaria en la consulta de baja visión del Instituto Cubano de Oftalmología "Ramón Pando Ferrer" en el año 2010. Métodos: Se realizó un estudio descriptivo, transversal de 27 pacientes con retinosis pigmentaria y baja visión. Se analizaron variables como: edad, sexo, examen oftalmológico que incluyó agudeza visual mejor corregida y campo visual. Se clasificaron los pacientes de acuerdo con el estadio clínico, debut de la enfermedad, ayudas ópticas y no ópticas más utilizadas. Los resultados fueron expresados en números de casos y valor porcentual. Se utilizó el estadígrafo x2 para el análisis y se aceptó como error tipo I una P menor o igual a 0,05. Resultados: Se observó que 85 % de los pacientes se encontraban en el intervalo de 15 a 45 años de edad. Predominó el estadio I y el debut precoz. La ayuda óptica más utilizada fue el microscopio, y no ópticas, la iluminación y los filtros. Conclusión: No existió relación en nuestro estudio entre la forma de debut de la enfermedad con el estadio clínico de los pacientes presumiblemente por el diagnóstico precoz de la enfermedad y el tratamiento oportuno. La rehabilitación visual fue aceptada en todos los casos estudiados.


Objective: To evaluate the behavior of Retinitis Pigmentosa in low vision service at “Ramón Pando Ferrer" Cuban Institute of Ophthalmology. Methods: A cross sectional study of 27 patients with retinitis pigmentosa and low vision was undertaken. The analyzed variables included age, sex, eye examination that included best-corrected visual acuity and visual field. Patients were classified according to clinical stage and disease onset and most used optical and non optical devices. The results were expressed in numbers of cases and percentages. The x2 statistic was used for the analysis of results. And Type I error was accepted as p= 0,05. Results: It was observed that 85 % of patients were in the 15 to 45 age group; the stage I and early onset predominated, the most widely used optical devices was the microscope, and the non-optical ones were lighting and filters. Conclusions: There was no relationship in our study between the onset of the disease and the clinical stage of patients, presumably due to early disease diagnosis and timely treatment. Visual rehabilitation was accepted in all studied cases.

13.
Rev. cuba. oftalmol ; 24(1): 170-176, ene.-jun. 2011.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-615624

RESUMO

La retinosquisis es una distrofia vitreorretiniana caracterizada por la separación de las capas de la retina y la formación de quistes intrarretinianos. En la retinosquisis juvenil se describen alteraciones oftalmológicas que la distinguen de la retinosquisis adquirida. Con el objetivo de describir las características clínicas de un caso atípico de retinosquisis juvenil se realizó el estudio de un paciente varón de 8 años de edad, quien acudió a consulta por disminución de la visión y la posibilidad de ayuda óptica. Al examen del fondo de ojo se visualizó una esquisis a nivel macular y periférica con edema de ambas máculas. El electrorretinograma presentó una disminución en la amplitud de la onda b. La tomografía de coherencia óptica reveló la separación de la retina interna a nivel de la capa de fibras nerviosas y el edema macular quístico. El tratamiento realizado fue la corrección y la ayuda ópticas para la visión cercana. Se concluye que se trata de una enfermedad infrecuente y, a su vez, de un caso atípico donde se imbricaron diversos signos que orientaban hacia las dos formas clínicas de la enfermedad, pero independientemente de que aparezcan características de retinosquisis adquirida en un paciente joven, el tratamiento de rehabilitación visual con ayuda óptica sigue siendo el más indicado para lograr una mayor calidad visual


The retinoschisis is a vitreoretinal dystrophy characterized by the separation of the retina layers and the formation of intraretinal cysts, In juvenile retinoschisis are described ophthalmologic alterations distinguished of the acquired retinoschisis. The objective of present paper was to conduct a study to describe the clinical features of an atypical case of juvenile retinoschisis of a male patient aged 8 who came to consultation due to a decrease of vision and the possibility of optical help. At eye examination it was visualized a schisis at macular level and peripheral with edema ob both maculae. The electroretinogram showed a decrease in the b-wave amplitude. The tomography of optical coherence demonstrated the separation of the internal retina at level of the nervous fibers and the cystic macular edema. Treatment consisted of correction and optical help to the close vision. We conclude that it is a uncommon disease and at the same time, of a atypical case where are overlapped different signs directed towards the two clinical ways of the disease, but independently that appear characteristics of acquired retinoschisis in a young patient, the treatment of visual rehabilitation with optical help remains the more prescribed to achieve a great visual quality


Assuntos
Humanos , Masculino , Criança , Óculos , Retinosquise/reabilitação , Tomografia de Coerência Óptica/métodos , Visão Ocular/fisiologia , Relatos de Casos
14.
Rev. cuba. oftalmol ; 24(1): 170-176, ene.-jun. 2011. ilus
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-52998

RESUMO

La retinosquisis es una distrofia vitreorretiniana caracterizada por la separación de las capas de la retina y la formación de quistes intrarretinianos. En la retinosquisis juvenil se describen alteraciones oftalmológicas que la distinguen de la retinosquisis adquirida. Con el objetivo de describir las características clínicas de un caso atípico de retinosquisis juvenil se realizó el estudio de un paciente varón de 8 años de edad, quien acudió a consulta por disminución de la visión y la posibilidad de ayuda óptica. Al examen del fondo de ojo se visualizó una esquisis a nivel macular y periférica con edema de ambas máculas. El electrorretinograma presentó una disminución en la amplitud de la onda b. La tomografía de coherencia óptica reveló la separación de la retina interna a nivel de la capa de fibras nerviosas y el edema macular quístico. El tratamiento realizado fue la corrección y la ayuda ópticas para la visión cercana. Se concluye que se trata de una enfermedad infrecuente y, a su vez, de un caso atípico donde se imbricaron diversos signos que orientaban hacia las dos formas clínicas de la enfermedad, pero independientemente de que aparezcan características de retinosquisis adquirida en un paciente joven, el tratamiento de rehabilitación visual con ayuda óptica sigue siendo el más indicado para lograr una mayor calidad visual(AU)


The retinoschisis is a vitreoretinal dystrophy characterized by the separation of the retina layers and the formation of intraretinal cysts, In juvenile retinoschisis are described ophthalmologic alterations distinguished of the acquired retinoschisis. The objective of present paper was to conduct a study to describe the clinical features of an atypical case of juvenile retinoschisis of a male patient aged 8 who came to consultation due to a decrease of vision and the possibility of optical help. At eye examination it was visualized a schisis at macular level and peripheral with edema ob both maculae. The electroretinogram showed a decrease in the b-wave amplitude. The tomography of optical coherence demonstrated the separation of the internal retina at level of the nervous fibers and the cystic macular edema. Treatment consisted of correction and optical help to the close vision. We conclude that it is a uncommon disease and at the same time, of a atypical case where are overlapped different signs directed towards the two clinical ways of the disease, but independently that appear characteristics of acquired retinoschisis in a young patient, the treatment of visual rehabilitation with optical help remains the more prescribed to achieve a great visual quality(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Criança , Tomografia de Coerência Óptica/métodos , Visão Ocular/fisiologia , Retinosquise/reabilitação , Óculos , Relatos de Casos
15.
Rev. habanera cienc. méd ; 10(1): 61-76, ene.-mar. 2011.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-585132

RESUMO

La catarata congénita es una las causas más frecuentes de baja visión en Cuba y en el mundo, y se manifiesta desde los primeros momentos de la vida. Se considera la responsable de 10 por ciento de la pérdida visual en el niño y la causa más frecuente de privación visual tratable. Puede ser parcial o completa y, a veces,acompaña a otras afecciones oftalmológicas como: estrabismo, microftalmías, microcórneas, colobomas de iris y coroides, nistagmos y, en ocasiones, se asocia a enfermedades generales y síndromes. Nuestro objetivo es evaluar la habilitación visual en pacientes con baja visión por catarata congénita atendidos en el Instituto Cubano de Oftalmología (ICO) "Ramón Pando Ferrer" en el período enero/2005-diciembre/2008. Se realizó un estudio descriptivo-retrospectivo en 23 pacientes (16 masculinos, 7 femeninos) con diagnóstico de catarata congénita. Las variables empleadas fueron: tipo de catarata según lateralidad, modalidad del tratamiento quirúrgico utilizado, afecciones asociadas a la catarata, resultados en agudeza visual y la ayuda óptica más empleada. La catarata bilateral se presentó en 96 por ciento de los pacientes; la cirugía sin lente intraocular fue el tratamiento más empleado (75 por ciento); la ambliopía profunda fue la afección más frecuente (86 por ciento), encontrándose una mejoría de la agudeza visual después de la habilitación en 34.7 por ciento; la ayuda óptica más empleada fueron los microscopios, para 95 por ciento. Con la adecuada y oportuna habilitación se logró alcanzar una mejoría visual en los pacientes.


Congenital cataract is one of the most common causes of low vision in Cuba and worldwide, and is manifest from the first moments of life. Is considered responsible for 10 percent of visual loss in children and the most common cause of treatable visual deprivation. It may be partial or comple te, and sometimes accompanies other eye problems such as strabismus, microphthalmia, microcórnea, iris and choroid colobomas, nystagmus and it is sometimes associated with systemic diseases and syndromes. To evaluate the visual clearance in patients with low vision congenital cataract treated at the Cuban Institute of Ophthalmology (ICO) "Ramón Pando Ferrer" in the period January/2005 - December/2008.We performed a retrospective descriptive study in 23 patients (16 male, 7 female) diagnosed with congenital cataracts. The variables used were: type of cataract by laterality, surgical treatment modality used, conditions associated with cataract, visual acuity results and the most widely used optical aids. Bilateral cataract was present in 96 percent of patients; surgery without intraocular lens was the most common treatment (75 percent); deep amblyopia was the most frequent disorder (86 percent), and found an improvement in visual acuity after empowerment in 34.7 percent, the most widely used optical aids were microscopes, 95 percent.

16.
Rev. habanera cienc. méd ; 10(1)ene.-mar. 2011. tab
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-50621

RESUMO

La catarata congénita es una las causas más frecuentes de baja visión en Cuba y en el mundo, y se manifiesta desde los primeros momentos de la vida. Se considera la responsable de 10 por ciento de la pérdida visual en el niño y la causa más frecuente de privación visual tratable. Puede ser parcial o completa y, a veces, acompaña a otras afecciones oftalmológicas como: estrabismo, microftalmías, microcórneas, colobomas de iris y coroides, nistagmos y, en ocasiones, se asocia a enfermedades generales y síndromes. Nuestro objetivo es evaluar la habilitación visual en pacientes con baja visión por catarata congénita atendidos en el Instituto Cubano de Oftalmología (ICO) Ramón Pando Ferrer en el período enero/2005-diciembre/2008. Se realizó un estudio descriptivo-retrospectivo en 23 pacientes (16 masculinos, 7 femeninos) con diagnóstico de catarata congénita. Las variables empleadas fueron: tipo de catarata según lateralidad, modalidad del tratamiento quirúrgico utilizado, afecciones asociadas a la catarata, resultados en agudeza visual y la ayuda óptica más empleada. La catarata bilateral se presentó en 96 por ciento de los pacientes; la cirugía sin lente intraocular fue el tratamiento más empleado (75 por ciento ); la ambliopía profunda fue la afección más frecuente (86 por ciento ), encontrándose una mejoría de la agudeza visual después de la habilitación en 34.7 por ciento ; la ayuda óptica más empleada fueron los microscopios, para 95 por ciento . Con la adecuada y oportuna habilitación se logró alcanzar una mejoría visual en los pacientes(AU)


Congenital cataract is one of the most common causes of low vision in Cuba and worldwide, and is manifest from the first moments of life. Is considered responsible for 10 percent of visual loss in children and the most common cause of treatable visual deprivation. It may be partial or complete, and sometimes accompanies other eye problems such as strabismus, microphthalmia, microcórnea, iris and choroid colobomas, nystagmus and it is sometimes associated with systemic diseases and syndromes. To evaluate the visual clearance in patients with low vision congenital cataract treated at the Cuban Institute of Ophthalmology (ICO) Ramón Pando Ferrer in the period January/2005 - December/2008.We performed a retrospective descriptive study in 23 patients (16 male, 7 female) diagnosed with congenital cataracts. The variables used were: type of cataract by laterality, surgical treatment modality used, conditions associated with cataract, visual acuity results and the most widely used optical aids. Bilateral cataract was present in 96 percent of patients; surgery without intraocular lens was the most common treatment (75 percent); deep amblyopia was the most frequent disorder (86 percent), and found an improvement in visual acuity after empowerment in 34.7 percent, the most widely used optical aids were microscopes, 95 percent(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Catarata/congênito , Transtornos da Visão/reabilitação , Epidemiologia Descritiva , Estudos Retrospectivos
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...